Bản dịch các tập thơ tiêu biểu của Ewa Lipska Ewa Lipska

  • (Tiếng Anh) Poet? Criminal? Madman? (Poems). London-Boston: Forest Books, 1991.
  • (Tiếng Pháp) Poemes. Deux poétesses Polonaises contemporaines: Ewa Lipska et Wislawa Szymborska. Mundolsheim: L'Ancrier, 1996.
  • (Tiếng Đức) Auf den dächern der mausoleen. Gedichte. Berlin: Oberbaum, 1983.
  • (Tiếng Đức) Meine zeit. Mein lieb. Mein. leben. Geditchte. Salzburg, Wien: Residenz, 1990.
  • (Tiếng Đan Mạch) En misantrops ferie. Aarhus: Husets, 1990.
  • (Tiếng Anh) The New Century. Evanston: Northwestern University Press, 2009
  • (Tiếng Tây Ban Nha) La astilla. La naranja de Newton Ediciones TREA, 2010. ISBN 978-84-9704-497-4
  • (Tiếng Hà Lan) Beste mevrouw Schubert, Gent, Poëziecentrum, 2015. ISBN 978-90-5655-186-5
  • (Tiếng Ý) Il lettore di impronte digitali, Rome: Donzelli, 2017.

Liên quan

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Ewa Lipska http://cantic.bnc.cat/registres/CUCId/a11890496 http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?... http://data.bibliotheken.nl/id/thes/p069346879 http://www.bookinstitute.pl/en,ik,site,40,78,121.p... http://culture.pl/en/artist/ewa-lipska http://www.instytutksiazki.pl/pl,ik,site,8,5,21.ph... http://mak.bn.org.pl/cgi-bin/KHW/makwww.exe?BM=1&N... http://pbl.ibl.poznan.pl/dostep/index.php?s=d_biez... https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut... https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb123644128